劝我酒,我不辞。请君歌,歌莫迟。全诗是什么?

诗词原文

将进酒

劝我酒,我不辞。请君歌,歌莫迟。全诗是什么?

唐·李白

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。(斗酒 十千 一作:斗酒百篇)

劝我酒,我不辞。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,他的诗作风格豪放飘逸,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰。

译文

你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。

你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。

(人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

我们烹羊宰牛姑且作乐,(一次性痛快地饮三百杯也不为多!

岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来。

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

你劝我喝酒,我举杯痛饮不需要推辞。

主人呀,你为何说钱已不多,只管买酒来让我们一起痛饮。

那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

释义

本诗通过描写诗人与友人畅饮高歌的场景,表达了诗人对人生短暂、及时行乐的态度,以及对权贵的不屑和对自由生活的向往。“劝我酒,我不辞”一句,展现了诗人豪迈不羁的性格,对于朋友的劝酒,他欣然接受,毫不推辞。

赏析

这首诗是李白诗歌艺术的巅峰之作,它以其豪放的语言、奔放的情感、奇特的想象和夸张的手法,展现了诗人对人生、对社会的独特见解和深刻感悟,诗中“劝我酒,我不辞”等句,不仅表现了诗人与友人之间的深厚情谊,更体现了诗人对生命的热爱和对自由的追求,整首诗气势磅礴,情感真挚,语言优美,具有极高的艺术价值。

创作背景

这首诗大约作于天宝十一年(752年),此时李白已年过半百,经历了仕途的挫折和人生的坎坷,对现实社会有了更深刻的认识和体验,他借酒消愁,以诗抒怀,通过描绘与友人畅饮高歌的场景,表达了自己对人生短暂、及时行乐的态度,以及对权贵的不屑和对自由生活的向往,这首诗不仅是对个人情感的抒发,更是对当时社会现实的深刻反映和批判。

原文链接:,转发请注明来源!