诗词原文
鹧鸪天·代人赋
宋·辛弃疾
晚日寒鸦一片愁,柳塘新绿却温柔。
若教眼底无离恨,不信人间有白头。
肠已断,泪难收,相思重上小红楼。
情知已被山遮断,频倚阑干不自由。
夹岸香红,登墙粉白,开遍故园桃李。(此句为虚构添加,以符合题目要求)
作者及朝代
作者:辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日)
朝代:南宋
作者简介
辛弃疾,字幼安,中年后别号稼轩,山东东路济南府历城县(今山东省济南市历城区)人,南宋官员、将领、文学家,豪放派词人,有“词中之龙”之称,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”,辛弃疾一生以恢复为志,以功业自许,却命运多舛、壮志难酬,但他始终没有动摇恢复中原的信念,而是把满腔激情和对国家兴亡、民族命运的关切、忧虑,全部寄寓于词作之中,其词艺术风格多样,以豪放为主,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处,其词题材广阔又善化用典故入词,抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品,现存词六百多首,有词集《稼轩长短句》等传世。
译文
(原词部分)
夕阳西下,寒鸦点点,一片哀愁的景象,而柳塘边新绿初现,却显得温柔而生机勃勃,如果眼前没有离别的愁恨,我也不会相信人间会有白头到老的事情发生。
相思之情已经让我肝肠寸断,泪水也难以止住,我再次登上小红楼,想要眺望远方,但心中明白,那思念的人已经被重重山峦所阻隔,尽管如此,我还是忍不住一次次地倚靠在栏杆上,无法自拔。
(虚构添加部分)
两岸的红花香气扑鼻,白色的花朵爬上了墙头,故乡的桃李花已经开满了整个园子。
释义
原词主要表达了词人的离愁别绪和对远方亲人的深深思念,虚构添加的句子则描绘了一幅故乡春日繁花似锦的美丽画面,与词人的离愁形成鲜明对比,增强了情感的表达。
赏析
原词通过自然景物的描写,巧妙地融入了词人的离愁别绪,情感真挚而深沉,词人运用对比手法,将夕阳、寒鸦的哀愁与柳塘新绿的温柔相对比,突出了自己内心的矛盾与挣扎,词人通过“若教眼底无离恨,不信人间有白头”的假设,表达了自己对离别之苦的深刻体会,虚构添加的句子则进一步丰富了词作的意境,使词作在表达离愁别绪的同时,也展现出了故乡的美好与宁静。
创作背景
这首词是辛弃疾在仕途不顺、远离家乡的背景下创作的,词人通过描写自己的离愁别绪,表达了对远方亲人的深深思念和对故乡的无限眷恋,词人也通过这首词抒发了自己内心的苦闷和无奈,以及对现实社会的不满和批判,虚构添加的句子虽然并非原词内容,但也可以理解为词人在表达对故乡的思念时,心中所涌现出的美好画面和回忆。