根据您提供的关键词“我如富贵当蚤得,已可通侯封万户”,这句诗出自汉代诗人李陵的《与苏武诗三首·其三》,以下是该诗的原文、作者简介、译文、释义、赏析以及创作背景。
诗词原文
《与苏武诗三首·其三》
汉·李陵
嘉会难再遇,三载为千秋。
临河濯长缨,念子怅悠悠。
远望悲风至,对酒不能酬。
行人怀往路,何以慰我愁?
独有盈觞酒,与子结绸缪。
携手上河梁,游子暮何之?
徘徊蹊路侧,悢悢不得辞。
行人难久留,各言长相思。
安知非日月,弦望自有时。
努力崇明德,皓首以为期。
我如富贵当蚤得,已可通侯封万户。
作者简介
李陵,字少卿,西汉陇西成纪(今甘肃秦安县)人,飞将军李广之孙,西汉著名将领,初为汉宫侍中,善骑射,爱士卒,颇得人心,天汉二年(前99年)奉汉武帝之命出征匈奴,率五千步兵与八万匈奴战于浚稽山,最后因寡不敌众兵败投降。
译文
美好的聚会难以再次遇到,三年时光仿佛千秋万代般漫长,在河边清洗着长长的帽带,思念着你心中满是惆怅,远远望见悲凉的秋风吹来,对着美酒也无法消解忧愁,远行的人怀念着归去的路途,用什么来安慰我的愁苦呢?只有这满杯的美酒,与你共同缔结深厚的情谊,我们携手走上河梁,游子你傍晚将去向何方?在路边徘徊着,心中惆怅难以告别,远行的人难以长久停留,彼此诉说着长相思的誓言,怎么知道这不是日月的轮转,圆缺自有其时呢?努力发扬光明的德行,以白头到老为期,如果我能够早日富贵得志,就已经可以封为万户侯了。
释义
这首诗表达了诗人对友人的深深思念和离别时的惆怅,以及对未来命运的无奈和期盼,我如富贵当蚤得,已可通侯封万户”一句,表达了诗人对富贵和地位的渴望,但同时也透露出一种无奈和自嘲的情感。
赏析
这首诗情感真挚,语言质朴,通过描绘离别时的场景和心情,展现了诗人对友人的深厚情谊和对未来的期盼,我如富贵当蚤得,已可通侯封万户”一句,既表现了诗人的豪情壮志,又透露出一种对现实的不满和无奈,整首诗在情感表达上细腻入微,富有感染力。
创作背景
这首诗是李陵在投降匈奴后,与友人苏武分别时所作,当时李陵因兵败投降而备受指责和唾弃,内心充满了矛盾和痛苦,在与苏武分别之际,他写下了这首诗来表达对友人的思念和离别时的惆怅,同时也表达了自己对未来的期盼和无奈,这首诗不仅反映了李陵个人的情感世界,也反映了当时社会背景下人们的命运和无奈。