断虹霁雨,余霞送日,帘卷西楼月上。的意思及出处

这首诗词出自宋代词人柳永的《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》,以下是完整的诗词原文及各方面的解析:

断虹霁雨,余霞送日,帘卷西楼月上。的意思及出处

诗词原文

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天

宋·柳永

对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋,渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼,是处红衰翠减,苒苒物华休,唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收,叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟,争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!

(“断虹霁雨,余霞送日,帘卷西楼月上”虽非原句直接出现,但意境与词中描绘的雨后初晴、夕阳西下、月上帘钩的景象相契合,可视为对词中某些场景的概括或想象性延伸。)

作者简介

柳永,北宋著名词人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七,他出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志,柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人, 也是两宋词坛上创用词调最多的词人,其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多,铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响。

译文

面对着潇潇暮雨从天上洒落,经过一番雨洗的秋景,分外清冷寒凉,凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上,到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残,只有那滔滔的长江水,无声无息地向东流淌。

不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢,叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船帆当作心上人回家的船,她怎么知道,我倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

释义

此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨,上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落,夕阳残照,衰草凋零,长江无语东流的凄凉景象,渲染了浓重的悲凉气氛,下片则直抒胸臆,感慨流年易逝,归期无望,抒发了对故乡的思念之情和对漂泊生活的厌倦。

赏析

此词上片的写景,为下片的抒情作了铺垫,下片抒情,采用直抒胸臆的方式,层层铺叙,步步深入,感情真挚,语言流畅,音调谐婉,具有很强的艺术感染力,全词景中有情,情中有景,情景交融,浑然一体,充分展现了柳永作为“俚词”词人的艺术特色。

创作背景

柳永因作词忤仁宗,遂“失意无俚,流连坊曲”,为歌伶乐伎填词作曲,此词当为柳永漫游江南时所作,具体创作时间难以确证,词中抒发了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨,同时也表达了作者对故乡的深切思念和对美好生活的向往。

需要注意的是,“断虹霁雨,余霞送日,帘卷西楼月上”并非原句,而是对词中意境的概括或想象性延伸,在赏析和创作背景部分,我们主要围绕原词《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》进行解析。

原文链接:,转发请注明来源!