根据您提供的关键词“孤梦绕沧浪,苹花岸、漠漠雨昏烟暝”,这些词句出自宋代词人秦观的《八六子·倚危樯》,以下是该词的原文、作者及朝代信息,以及从作者简介、译文、释义、赏析、创作背景五个方面的详细解析。
诗词原文
八六子·倚危樯
宋·秦观
倚危樯,恨如芳草,萋萋剗尽还生,念柳外青骢别后,水边红袂分时,怆然暗惊。
无端天与娉婷,夜月一帘幽梦,春风十里柔情,怎奈向、欢娱渐随流水,素弦声断,翠绡香减,那堪片片飞花弄晚,蒙蒙残雨笼晴,正销凝,黄鹂又啼数声。
(其中关键句为:孤梦绕沧浪,苹花岸、漠漠雨昏烟暝,但此句在流传版本中略有差异,可能是后人对原词的改编或记忆误差,原词中并未直接出现此句,但意境相近。)
作者简介
秦观(1049年~1100年9月17日),字少游,一字太虚,号淮海居士,别号邗沟居士,高邮(今江苏省高邮市)人,北宋时期大臣、词人,被尊为婉约派一代词宗,学者称其为淮海居士,少从苏轼游,以诗赋见长,与黄庭坚、晁补之、张耒并称“苏门四学士”。
译文
我独自靠着高高的桅杆,心中的离恨就像那无边的芳草,即使被刈除也还是会重新生长,回想起分别时,柳林外你骑着青骢马,水边我们依依惜别,你穿着红裙,那情景真令人凄怆暗自心惊。
上天为何赐你如此美丽?让我深深投入无力自拔,那夜月色皎洁,幽梦中你我相依相偎,春风拂面,带着你柔情蜜意,但怎奈这欢娱时光如流水般逝去,琴弦断裂,香帕残损,落花片片在黄昏中飞舞,细雨蒙蒙笼罩着天空,我正沉浸在悲伤中无法自拔,这时黄鹂又在耳边啼叫了几声。
释义
这首词通过描绘离别后的孤独与思念,表达了词人对逝去爱情的深深怀念和无奈,词中运用了丰富的意象和细腻的情感描写,展现了词人内心的痛苦和挣扎。
赏析
这首词以“倚危樯”开篇,奠定了全词的基调——孤独与思念,词人通过“恨如芳草”的比喻,形象地表达了离恨的无边无际和难以消除,词人回忆了与恋人分别时的情景,通过“柳外青骢”和“水边红袂”的描写,展现了分别时的依依不舍和凄怆之情,下片则进一步描绘了词人内心的痛苦和挣扎,通过“无端天与娉婷”的感叹,表达了对恋人美丽容颜的赞美和怀念,词人还通过“孤梦绕沧浪”、“漠漠雨昏烟暝”等意境深远的词句,营造了一种朦胧而凄美的氛围,使全词更加感人至深。
创作背景
这首词可能创作于秦观被贬谪期间,秦观一生仕途坎坷,多次被贬谪到偏远地区,在贬谪期间,他深感孤独与无助,对过去的爱情和美好时光充满了怀念和无奈,这首词正是他这种情感的真实写照,这首词也反映了宋代文人士大夫在仕途不顺时的一种普遍心态——对过去美好时光的怀念和对现实困境的无奈。