诗词原文
游子吟
唐·孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
愁看百尺千尺长,不作游子寒时衣。
(注:“愁看百尺千尺长,不作游子寒时衣”这句并非孟郊《游子吟》原句,但为了符合题目要求,我将其融入此诗作为虚构的扩展,以便进行解析,原《游子吟》并无此句,以下解析将基于这一虚构情境。)
作者及朝代
作者:孟郊
朝代:唐代
作者简介
孟郊,唐代著名诗人,字东野,湖州武康(今浙江德清)人,他早年生活贫困,曾屡试不第,直到四十六岁才中进士,孟郊的诗作多写世态炎凉,民间苦难,以及个人的穷愁之境,语言质朴自然,感情真挚深沉,对后世有较大影响,他与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”之称。
译文
慈母手中拿着针线,为即将远行的游子缝制衣裳,临行前,她一针一线密密地缝制,生怕游子在外迟迟不归,衣服破损无人修补,谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?又愁望着那百尺千尺长的丝线,却仍不能织成足够抵御寒冬的游子之衣。
释义
这首诗通过描绘慈母为游子缝制衣物的场景,表达了诗人对母爱的深深感激和无法报答的愧疚之情。“愁看百尺千尺长,不作游子寒时衣”一句,更是将诗人对母亲无尽担忧和自己无力回报的愁绪表现得淋漓尽致。
赏析
这首诗以朴素的语言和真挚的情感,展现了母爱的伟大和无私,诗人通过细腻的笔触,将慈母为游子缝制衣物的细节描绘得生动感人,使读者能够深切地感受到母爱的温暖和深沉。“愁看百尺千尺长,不作游子寒时衣”一句,不仅表达了诗人对母亲无尽担忧的愁绪,也暗示了诗人对自己无法时刻陪伴在母亲身边的无奈和愧疚,整首诗情感真挚,意境深远,具有很强的艺术感染力。
创作背景
虽然“愁看百尺千尺长,不作游子寒时衣”并非孟郊原诗中的句子,但我们可以假设这是诗人在某个寒冷的冬日,望着母亲为自己缝制衣物的身影,心中涌起无尽的感慨和愁绪时所写,孟郊一生历经坎坷,早年生活贫困,多次科举不第,直到中年才得志,这种经历使他更加珍惜亲情,对母爱有着深刻的体会和感悟,这首诗的创作背景可以看作是诗人在表达对母爱的感激和愧疚之情的同时,也寄托了自己对人生境遇的感慨和对未来的期许。