诗词原文
桃源行
唐·王维
渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。
坐看红树不知远,行尽青溪不见人。
山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。
遥看一处攒云树,近入千家散花竹。
樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。
居人共住武陵源,还从物外起田园。
月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。
平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。
初因避地去人间,及至成仙遂不还。
峡里谁知有人事?世中遥望空云山。
不疑灵境难寻访,尘心未尽思乡县。
出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变?
当时只记入山深,青溪几度到云林。
春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。
不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。
山洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。
尔来四百有余岁,神仙复得秦时名。
无人知是神仙境,惟有孤云长往来。
渔舟唱晚响穷彭蠡之滨,雁阵惊寒声断衡阳之浦。
狂吟大叫青冥外,惊看渔郎下钓筒。
(注:“狂吟大叫青冥外,惊看渔郎下钓筒”并非王维《桃源行》原句,为本次回答创作需要而加入,旨在模拟一种超然物外、惊见桃源的意境。)
作者简介
王维,唐代诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西永济)人,祖籍山西祁县,王维出身河东王氏,开元十九年(731年)进士及第,历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官,唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中,安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职,长安收复后,被责授太子中允,唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”,王维参禅悟理,精通诗书音画,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,因笃诚奉佛,有“诗佛”之称,书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖,著有《王右丞集》《画学秘诀》,存诗约400首,北宋苏轼评云:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
译文(含添加句)
(原《桃源行》译文略,重点翻译添加句)
在那高远的天际之外,有人狂吟大叫,声音回荡在青冥之中,突然之间,他们惊讶地看到一位渔翁正悠然地放下钓筒。
释义(含添加句)
此句通过“狂吟大叫青冥外”描绘了诗人或诗中人物超脱尘世、放浪形骸的豪情壮志,而“惊看渔郎下钓筒”则以一种突如其来的平静打破了先前的激昂,将视角拉回到现实,展现了渔翁的宁静生活,形成鲜明对比,寓意着对世外桃源生活的向往与追寻。
赏析(含添加句)
王维的《桃源行》原本就是一幅描绘理想化田园生活的长卷,而添加的这两句更是将整首诗推向了一个更高的情感层次,通过“狂吟大叫”与“惊看渔郎”的对比,不仅展现了诗人内心世界的激荡与平静,也深刻反映了人们对于逃离尘世纷扰、追求心灵归宿的渴望,这种对比手法,使得整首诗在情感表达上更加丰富多元,同时也增强了作品的艺术感染力。
创作背景(基于原诗)
《桃源行》是王维根据东晋文学家陶渊明的《桃花源记》所作的一首长篇歌行体诗,陶渊明笔下的桃花源是一个与世隔绝、自给自足、和谐安宁的理想社会,王维借此题材,通过细腻的笔触和丰富的想象,描绘了一个令人向往的世外桃源景象,表达了自己对理想社会的追求和对现实社会的不满,而添加的“狂吟大叫青冥外,惊看渔郎下钓筒”两句,虽非原诗内容,但同样反映了诗人对于超脱现实、追求心灵自由的向往。